位於澳門白鴿巢前地的馬禮遜堂,大約有兩百年的歷史,現有的教堂是1922年重新修築的第二代教堂,教堂內的花窗玻璃–「太初有道」是《聖經》約翰福音開篇的第一句話。
馬禮遜堂原為英國東印度公司辦事處內的一個房間,從18世紀末開始,東印度公司來澳在中國經商,根據該公司和英國政府的章程規定,公司需要滿足員工的靈性需要,也要讓員工定期參與崇拜,於是在得到坎特伯里大主教或倫敦主教的批准下,從英國差派牧師來到澳門牧養他們的員工,又撥出一個房間作為「小聖堂」舉行崇拜。馬禮遜(1782-1834)受東印度公司僱用來澳門傳教並擔任翻譯,他是第一位被派遣到中國的基督教傳教士,是第一個用中文翻譯和出版《聖經》的人,並編寫了第一本漢英字典,他還為第一位華人基督徒蔡高施洗。二戰期間,由於澳門的中立地位吸引了大量難民,小聖堂的活動相當蓬勃,當時由來自香港的李添嬡會吏負責,牧養在澳的難民。時至今天,馬禮遜堂乃信徒團契及崇拜聚會之聖所,並繼往開來,成為東西方文化交流共融之印證及耶穌基督在此地臨在之標誌。
場地
紙(托印畫)
Hozzászólások